+ Visit Cardiff FC for Latest News, Transfer Gossip, Fixtures and Match Results
Page 4 of 4 FirstFirst 1234
Results 76 to 83 of 83

Thread: Old sayings that have gone out of fashion.

  1. #76
    Reserve
    Join Date
    May 2016
    Location
    Canton
    Posts
    655

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Quote Originally Posted by B. Oddie View Post
    "He's not the full shilling".
    He’s eleven pence ha’penny short of a shilling.

  2. #77

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Quote Originally Posted by Fatty Foggon View Post
    He’s eleven pence ha’penny short of a shilling.
    Sandwich short of a picnic *still around?)

    As much use as a chocolate fireguard.

  3. #78

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Can I put the immersion on?

  4. #79

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    As useful as a hand brake on a canoe.

  5. #80

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Quote Originally Posted by jimmyscoular View Post
    I smell an opportunity to get a lifelong question answered. My grandfather, who was born in 1906, used to say that if a so-and-so highly unlikely thing happened then "I'll stand topping."

    Anyone ever heard this? Anyone have information about its origin? An internet search yielded nothing.

    According to ChatGPT:

    That’s an excellent and quite tricky historical phrase — and yes, “I’ll stand Topping” (or sometimes “I’ll stand topping” / “I’ll stand topping for that”) is a genuine old English colloquialism that appears in late-19th to early-20th-century usage, though it’s now entirely obsolete.

    Here’s what it means and where it likely came from:



    🔹 Meaning

    The phrase “I’ll stand topping” meant something close to:

    “I’ll pay for the next round”
    or
    “I’ll treat (someone) / I’ll cover the cost.”

    Essentially, it was a way of volunteering to pay — much like saying “my shout” in modern British or Australian slang.

    The word “topping” here relates to the older sense of “topping up” or “topping the pot”, meaning to add money or contribute to a shared expense — particularly in a tavern or gambling context.
    To “stand topping” meant “to stand (be responsible for) the topping (the contribution/payment).”



    🔹 Etymology and usage context
    • “To stand” has long meant “to pay for” — for example:
    • “I’ll stand you a drink” = I’ll buy you a drink.
    • “He stood the round” = he paid for the round.
    • “Topping” in Victorian slang could refer to:
    • Adding to a collective pot (e.g., betting, pub rounds).
    • Paying extra, or providing the best/treat portion (“top it off”).

    So “I’ll stand topping” literally meant:

    “I’ll be the one to stand the topping-up (i.e., to pay).”



    🔹 Historical record

    The phrase appears in a few dialect glossaries and Edwardian texts around 1890–1910, often in working-class or rural dialogue. For example:
    • Joseph Wright’s English Dialect Dictionary (1898–1905) lists “stand topping” under northern and midland speech for “to pay the reckoning; to stand treat.”
    • It also occasionally appeared in tavern scenes in novels and local newspapers of that period.



    🔹 In short

    “I’ll stand topping” (c. 1900) =

    “I’ll pay / I’ll buy the next round.”
    From “stand” (to pay) + “topping” (to top up / contribute).

  6. #81

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    It's frothy man

  7. #82
    Reserve
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    LN5, SA31 and CF14
    Posts
    618

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Quote Originally Posted by B. Oddie View Post
    "He's not the full shilling".
    Or he's not 16oz!

  8. #83

    Re: Old sayings that have gone out of fashion.

    Outside “top”

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •